चेन्नई स्थित रंगमंच निर्देशक प्रसन्ना रामास्वामी का नया नाटक, ‘दिस इज़ माई नेम’, पॉल ज़ाचरिया के मलयालम उपन्यास ‘इथनेंट पेरू’ का एक रूपांतर है, जो नाथूराम गोडसे को एक चरित्र के रूप में व्याख्यायित करता है
मई 1949 में, पंजाब उच्च न्यायालय, तब शिमला के सत्र में, अपने सबसे महत्वपूर्ण, उच्च-प्रोफ़ाइल मामले में घुटने से गहरा था। नाथूराम गोडसे, जिन्हें जल्द ही महात्मा गांधी की हत्या के लिए मौत की सजा सुनाई जाएगी, ने अपना अंतिम बयान दिया, बहस छिड़ गई।
आज तक, इस भाषण की कई व्याख्याएँ सक्रिय हैं। 2003 में, इसका परिणाम पॉल ज़ाचेरिया के समीक्षकों द्वारा प्रशंसित मलयालम उपन्यास, इथनैंते पेरू, जो गोडसे की हत्या के बचाव की जाँच करता है।
कई वर्षों के बाद, चेन्नई के रंगमंच निर्देशक प्रसन्ना रामास्वामी ने अपने नाटक के माध्यम से इस साहित्यिक कृति को एक भौतिक रूप दिया है, यह मेरा नाम है, चेन्नई आर्ट थिएटर द्वारा निर्मित, जो इस सप्ताह के अंत में चेन्नई में दर्शकों तक पहुंचेगा।
उपन्यास में गोडसे के अपने कार्यों के बारे में सोचने और खुद का बचाव करने पर प्रकाश डाला गया है, इतिहास और अन्य कट्टरपंथी कार्यों से समानताएं खींचकर। जकारिया याद करते हैं, “मैंने गोडसे पर बहुत कुछ पढ़ा है। विशेष रूप से उनका रक्षा भाषण, उन्हें एक अजीब चरित्र के रूप में दिखाता है। आप उसके तर्क से नहीं डर सकते। मुझे लगता है कि मेरे दिमाग में एक छाप छोड़ी गई है … मैं एक गोडसे प्रेमी नहीं हूं, लेकिन यहां मानव इतिहास में एक अजीब चरित्र है! इसलिए मुझे लगा कि मैं उसे अपने तरीके से समझाने की कोशिश करूंगा। ” इथनेंटा पेरू इस प्रकार फलित हुआ।
शक्तिशाली लेखन वह है जिसने सात साल पहले प्रसन्ना को काम का लालच दिया था। इस साहित्यिक कृति को रंगमंच में बदलना अपने आप में एक चुनौती थी और इस व्याख्या को विशेष रूप से खींचना मुश्किल था।
“मेरे पिछले काम में भी, मैं अपराध के बारे में बोलता रहा हूं, चाहे वह युद्ध, जाति या किसी भी तरह के जुल्म या हाशिए के संदर्भ में हो, पीड़ितों की कविता को सामने लाकर। लेकिन, लगभग 17-18 वर्षों से, मैं सोच रहा हूं कि कैसे मैं अपराधी को मंच पर रख सकता हूं। और ऐसा करने के लिए, यह [the book] यह शानदार काम है।
यह मेरा नाम है, हालांकि जचारिया के काम से काफी हद तक व्युत्पन्न है, यह प्रसन्ना द्वारा लिखित कई आख्यानों का एक अंतर है। निर्देशक ने नाटक में दो इंटरटेक्स को बुना है, एक को दूसरे के खिलाफ पेश करते हुए, चाहे वह किसी भी कला के रूप में हो, चाहे वह एक विलक्षण विश्वास का हिस्सा हो या न हो, उसकी अपनी सांस्कृतिक समृद्धि और पहचान है।
“क्या हम इसके साथ नहीं रह सकते हैं या इसके साथ काम कर सकते हैं, बिना कट्टरपंथी होने के? यह एक व्यक्तिगत प्रश्न है जिसे मैं तलाशना चाहता था, ”निर्देशक कहते हैं। अन्य प्रश्न यह देखता है कि कला कितनी व्यावहारिक है। पहली समानांतर कथा में भरतनाट्यम कलाकार अनीता रत्नम हैं।
वर्तमान में सेट, दृश्य में रत्नम और एक पत्रकार के बीच बातचीत को दर्शाया गया है जो उनके काम की समकालीनता पर सवाल उठाता है। “मैं तर्क दे रहा हूं कि मैं कलाकृतियों की सांस्कृतिक समृद्धि को सिर्फ एक बिंदु साबित करने के लिए नहीं फेंकूंगा। मैं पिछले साहित्य का उपयोग करके समकालीन बयान भी दे सकता हूं, “रत्नम कहते हैं।
यह दृश्य एक कलाकार के रूप में रत्नम के साथ प्रतिध्वनित होता है, क्योंकि यह एक अनुभव है कि वह एक विदेशी नर्तकी के रूप में नहीं है, जो अपने काम में पारंपरिक रूप से लगातार काम करती है।
एक भौतिक रूप
प्रसन्ना के अन्य नाटकों की तरह, यह मेरा नाम हैनिखिला केशवन, अनीता रत्नम, सर्वेश श्रीधर, निखिल केडिया, धर्म रमन और दर्शन रामकुमार के एक मजबूत कलाकार के साथ, यह भी आंदोलन और संगीत पर निर्भर करेगा। प्रसन्ना का मानना है कि रंगमंच को खुद को एक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सीमित नहीं करना चाहिए। दृश्य कला भी इस उत्पादन में एक भूमिका निभाती है – कलाकार गुरुनाथन गोविंदन ने तीन चित्रों का निर्माण किया है जो दृश्यों में से एक में एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं। मूल संगीत आनंदकुमार द्वारा रचित है और गायकों सरन्या कृष्णन और सुभाष्री विद्या, और पर्क्युसिनिस्ट गुरु द्वारा निष्पादित किया गया है।
प्रसन्ना, रत्नम और अधिकांश कलाकारों और चालक दल के लिए, यह मेरा नाम है मार्च 2020 से मंच पर उनका पहला आउटिंग भी है।
यह मेरा नाम है 9 और 11 अप्रैल को शाम 7 बजे एलायंस फ्रांसेज़ ऑफ मद्रास में प्रदर्शन किया जाएगा। टिकट BookMyShow पर खरीदे जा सकते हैं।